Do you operate a website containing resources people might want to save to their Zotero libraries?
Zotero has over 700 translators that allow it to save high-quality bibliographic metadata from across the web, but the best translator is no translator at all: by exposing metadata on your site in a format that Zotero already understands, you can ensure that Zotero users can always save accurate bibliographic information and correctly cite the materials on your site.
When exposing metadata, it's important to identify the object of interest: this can be the webpage itself (e.g., a page on a newspaper's website showing a article) or the resources described on the webpage (e.g., a page of a library catalog showing bibliographic records).
The easiest way to expose bibliographic metadata is to use a web application that comes with this feature, or offers it through a plugin or minimal configuration. Examples are the content management systems WordPress (together with a WordPress metadata plugin) and Omeka, and the web-based bibliographic managers refbase and Bebop BibTeX publisher.
Zotero-compatible OPAC (Online Public Access Catalog) software packages for libraries, archives, and museums include:
These OPACs are used by tens of thousands of libraries around the world; SIRSI alone is used by almost 7000 libraries. If you are using one of these and Zotero doesn't work with the library's catalog interface, post to the Zotero forums to see what changes can be made to make Zotero work with the OPAC installation.
Alternatively you can directly edit your HTML code of your webpage, using one of the following open standards, to expose your metadata:
name
attribute from the Highwire vocabulary:citation_title
citation_date
(preferred), citation_publication_date
, citation_cover_date
, citation_online_date
, citation_year
citation_journal_title
citation_journal_abbrev
citation_book_title
, citation_inbook_title
citation_firstpage
and citation_lastpage
citation_volume
citation_issue
citation_series_title
citation_publisher
citation_doi
citation_isbn
citation_issn
, citation_eIssn
citation_pmid
citation_public_url
, citation_abstract_html_url
, citation_fulltext_html_url
<link rel=“canonical”>
tag or use the page URL.citation_abstract
citation_language
citation_conference_title
, citation_conference
citation_dissertation_institution
citation_technical_report_institution
citation_technical_report_number
citation_author
, citation_authors
, citation_editor
, citation_editors
<!-- This --> <meta name="citation_editor" content="Surname, Given Name"> <meta name="citation_authors" content="Smith, Jane; Public, John Q."> <!-- is equivalent to --> <meta name="citation_editor" content="Surname, Given Name"> <meta name="citation_author" content="Smith, Jane"> <meta name="citation_author" content="Public, John Q.">
citation_pdf_url
citation_keywords
(semicolon-separated)Websites for which metadata changes without a page reload should fire a ZoteroItemUpdated event to tell Zotero to re-detect metadata on the page.
document.dispatchEvent(new Event('ZoteroItemUpdated', { bubbles: true, cancelable: true }))
Exposing bibliographic metadata through an open standard is very powerful (and also benefits non-Zotero users!). However, if you have little control over the way your website is built, you may have to create a Zotero web translator for Zotero-compatibility. Translators have some downsides: apart from the fact that they are a Zotero-specific solution, translators can break easily if the structure of the targeted website changes.